16, 17 juillet 2012; july 2012

Lundi 16: Amasra-Sinop

Départ matinal d’Amasra. Objectif Sinop. Pour cela 4 bus seront nécessaires… un nombre d’heures de route trop élevé… Cide, Inebolu, Abana, et enfin Sinop. A la recherche d’un hébergement pas trop cher dans une cité de luxe, type Côte d’Azur… à 21h30. Nous rencontrons Diri, qui travaille dans un hôtel et qui a vécu 24 ans à Paris. Il nous aide à dénicher une chambre à un prix raisonnable. Diner dans un petit restaurant d’habitués. Petits poissons frits et soupe de lentilles. Repos bien mérité.

Mardi 17: Sinop

Petit déjeuner de luxe avec salade, gâteau, tartines… Avant de changer de toit. Une charmante pension nous attendait à deux pas. Chambre avec trois lit, une salle de douche privative et un balcon avec vue sur le port. Opération lessive et devoirs pour Maxence. Vive les fractions! Réservation de notre bus pour Trabzon. Découverte de la ville, ses remparts, ses côtes, ses plages, ses ports. Maxence fait des altos sur des trampolines géants, Eric fait des images, Laurence nettoie la plage (partiellement…). Thé avec Diri notre guide local. Session internet, nous postons avec retard! Bisous à tous.

 ImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImage

Monday 16: Amasra-Sinop

Early start from Amasra. Objective Sinop. For this, four buses will be needed … A long drive of many hours … Cide, Inebolu, Abana, and then Sinop. Looking for reasonably priced accommodation in a city of luxury, such Riviera … at 21:30. We meet Diri, who works in a hotel and who has lived 24 years in Paris. He helps us to find a room at a reasonable price. Diner in a small restaurant for regulars. Fried fish and lentil soup. Well deserved rest.

Tuesday 17: Sinop

Deluxe breakfast with salad, cake, bread … Before changing place. A charming guest house waiting for us to throw. A room with three beds, private shower room and balcony overlooking the harbor. Laundry, revisions for Maxence. Long live the fractions! Booking our bus to Trabzon. Explore the city, its walls, its coasts, beaches, ports. Maxence made salto jumps on giant trampolines, Eric made images, Laurence cleans the beach (partly…). Tea with our local guide Diri. Internet session, we post with delay! Kisses to all.

 

1 commentaire

Classé dans Uncategorized

Une réponse à “16, 17 juillet 2012; july 2012

  1. nigon

    Coucou à tous les trois ! bon ben je vois que vous baroudez bien ! genial de pouvoir lire vos aventures ! pour ma part je prends le train ce soir !!! la SNCF et moi ca fait deux ! esperons que j’arrive à l’heure prévue à Lyon pour une semaine ! je suis contente !!!! Bisous à tous ! CATHY

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s